Roof / Birds (Photo by Keishin Horikoshi / SS Tokyo)

MA

Kengo Kuma came up with the idea for this sofa based on the shape of a rolled futon (Japanese traditional style bedding.) In the image of a fluffy, voluminous futon folded into two, slightly off the floor, we created this new sofa design by stretching the bounds of the traditional Japanese futon. The name “MA” is derived from the initial character of “Ma” from the onomatopoeia maki-maki along with the word “Ma” (space / opening,) meaning the open or empty space when a futon is folded into two. Architecture designed by Kengo Kuma has clear spaces. His trademark, louvres, also have space between slats to produce ambience. We can also see many clear spaces in the wooden ceilings and walls. With such openness, light and wind can enter to add shadows to the space, creating a sense of affluence and depth.

By making the size of the sofa cover slightly bigger than the sofa, and by using feather for inner material, the sofa offers fluffy seating comfort and surrounds the body. Similar to the FU sofa, we used a lockstitch machine to stitch the ends of the sofa cover. The outline is soft and natural, resembling two pieces of clothes pinched with a finger. In addition, the backrest has a built-in movable mechanism to allow natural wrinkles for stylishness when folded, combined with a functional element to raise the backrest as a high-back sofa. In contrast to the voluminous appearance, the legs are made of thin hardware to reduce their presence while maintaining stability to avoid overturning by bending into an inverted V shape.

Perhaps Kengo Kuma wanted to design a sofa with a friendly, loose outline, so that people can feel free to let go of themselves. The MA sofa with its attractive characteristics is a new addition to our sofa collection.

隈研吾氏は、布団をマキマキした形状からこのソファの着想を得ました。ふっくらとボリュームのある布団を2段階に折り曲げて、床から少しだけ浮かせることで、昔から日本に存在する布団を拡大解釈した新しいソファが出来ました。MAはオノマトペのマキマキの頭文字の「マ」と、布団を2段階に折り曲げた時に生まれる真ん中の隙間の「間」をかけた名前です。隈研吾氏の建築には隙間が存在します。トレードマークのように言われるルーバーも1本1本の隙間がその雰囲気を決定づけています。木組みの天井や壁も隙間だらけです。隙間を構成することで、光や風が入り、陰影をもたらし、奥行き感のある豊かな空間を演出します。

ソファカバーのサイズをソファ本体のサイズより少し大きく作り、内部にはフェザーを使用することで、ふっくらと包み込まれるような座り心地を実現しました。FUソファと同様にソファカバーの端部はロックミシンをかけて、2枚の布を指でつまんだような、自然な柔らかいアウトラインが出来あがりました。また、可動式のメカを背もたれ部分に内蔵することによって、背もたれを折り曲げた時に自然な皺が入るという意匠的な側面と、ハイバックにもできるという機能的な側面を両立させました。ボリュームのある本体とは対照的に、脚は細い金物を使って存在感を消しながら、これをハの字型に曲げることで転倒しない安定性を確保しています。

もしかしたら隈氏は、ゆったりとしたルーズ感のあるアウトラインと隙間を作り出すことで、人々が気兼ねなく介入できる、隙のあるソファを作りたかったのかもしれません。これまでにない愛らしいキャラクターを持った新しいソファがラインナップに加わりました。

Roof / Birds (Photo by Keishin Horikoshi / SS Tokyo)
Roof / Birds (Photo by Keishin Horikoshi / SS Tokyo)

© Copyright PRESTIGE JAPAN INC. ALL rights reserved.